Clase digital 4. Passive voice

black megaphone pendant

Passive voice

Introducción

¡Hola!

¡En hora buena, sé que el camino ha sido largo, pero es muy gratificante tenerte de nuevo! En la clase de hoy vamos a revisar el tema de la voz pasiva.

La voz pasiva es una construcción verbal en algunas lenguas por la cual se presenta al sujeto como pasivo, mientras que la acción ejecutada por el verbo es desempeñada por un complemento y no por el sujeto agente del verbo en voz activa. Tanto la voz activa (o active voice) como la voz pasiva (o passive voice) son muy útiles en el día a día de cualquier hablante del idioma. Te permiten formar oraciones más complejas y darle riqueza a la redacción de un texto o dinamismo a lo que platicas.

Por ejemplo, en el inglés británico se suele usar la voz pasiva en combinación con el discurso indirecto para formar oraciones como la siguiente: 

  • It is known that Cristiano Ronaldo is the best football player in the world (Es sabido que Cristiano Ronaldo es el mejor futbolista del mundo). 

Esto permite formar afirmaciones generales sin necesidad de mencionar quién lo dijo en primer lugar o la fuente de información. Esto es común en el inglés británico de todos los días, por lo que es importante que lo tomes en cuenta. Además, existen ciertos temas en los que domina una u otra. Por ejemplo, al leer algún acontecimiento histórico es muy probable que te encuentres con la voz pasiva:

  • Notre Dame cathedral was built along two centuries (La catedral de Notre-Dame fue construida a lo largo de dos siglos).

Por otro lado, en las narraciones deportivas domina esta forma:

  • The goalkeeper took the penalty in the last minute! (¡El portero paró el penal en el último minuto!)

Como te puedes dar cuenta, la intención de estas dos oraciones varía mucho. Por eso es importante conocer cuándo se usan. En esta clase encontrarás información para identificar en tus propios textos o exposiciones orales cuándo y cómo usar ambas voces, sus estructuras, algunos verbos incompatibles y tips para convertir la voz activa en pasiva y viceversa.

Let’s get started!

Desarrollo del tema

¿Qué diferencia hay entre la voz activa y la voz pasiva?

Muchos problemas para entender la voz activa y pasiva en inglés comienzan por el concepto “voz”. Para empezar, en gramática, el concepto voz se refiere a la relación que el verbo tiene con el sujeto y a lo que se quiere destacar en la oración. Y en este sentido, las dos opciones son:

  1. Enfatizar al agente que ejecuta una acción = voz activa

Ejemplo: A group of vets saved a lion of an unknown disease (Un grupo de veterinarios salvó a un león de una enfermedad desconocida).

  1. Enfatizar al objeto que es recipiente de una acción = voz pasiva

Ejemplo: A lion was saved from an unknown disease (Un león fue salvado de una enfermedad desconocida).

Por lo tanto, la diferencia entre la voz activa y voz pasiva es la información que quieres destacar, entre el sujeto activo que realiza la acción y el sujeto pasivo que la recibe. 

Por ejemplo:

  • Sujeto activo: The fire destroyed the house (El fuego destruyó la casa).
  • Sujeto pasivo: The house was destroyed by fire (La casa fue destruida por el fuego).

A continuación podrás encontrar más información sobre cada una de estas dos voces, cómo formarlas y cómo usarlas.

Voz activa

La estructura de la voz activa es la siguiente:

SUJETO + VERBO TRANSITIVO + OBJETO DIRECTO

Recordatorio: ¿Qué es un verbo transitivo? Es aquel tipo de verbo que tiene un objeto directo como recipiente de la acción expresada por el verbo, por ejemplo, watch, eat, cook, listen to, write, etcétera. Una forma de identificarlos es preguntando ¿cuál es el objeto de la acción? Y la respuesta no solo incluye el verbo, sino también el complemento. 

Por ejemplo:

  • Eduardo eats apples every day

¿Qué hace Eduardo? Come manzanas todos los días. Por tanto, eat es un verbo transitivo. 

Ejemplos de la voz activa:

  • José Guadalupe Posada created La Catrina in 1910 (José Guadalupe Posada creó La Catrina en 1910).
  • The band will release their next album this afternoon (La banda lanzará su próximo disco esta tarde).
  • My mum cooks chilaquiles every Friday (Mi mamá cocina chilaquiles todos los viernes).

¿Cuándo usar la voz activa?

Todo tipo de idea puede ser expresada en cualquier tipo de voz. La diferencia principal radica, como se acaba de ver, en qué información se quiere destacar. De acuerdo a esto, el uso de la voz activa puede quedar así:

  • Para dejar claro el sujeto que ejecuta una acción.

Ejemplos: 

  • You lied to me! (¡Tú me mentiste!)
  • Para darle agilidad o fuerza a una idea.
  • I threw the rock (Yo tiré la piedra).
  • Para ahorrar palabras.

Ejemplo:

  • The congress accepted the proposal (El congreso aceptó la propuesta).

Voz pasiva 

A continuación encontrarás la estructura de la voz pasiva:

OBJETO DIRECTO + VERBO TO BE + VERBO EN PARTICIPIO + PREPOSICIÓN BY + SUJETO

Ejemplos de la voz pasiva:

  • La Catrina was created by José Guadalupe Posada in 1910 (La Catrina fue creada por José Guadalupe Posada en 1910).
  • The new album will be released by the band this afternoon (El nuevo disco será lanzado por la banda esta tarde).
  • The car is washed by my dad every Friday (El carro es lavado por mi papá cada viernes).

¿Cuándo usar la voz pasiva?

  1. Para enfatizar la acción, no el sujeto.

Ejemplo: The proposal was accepted by the congress (La propuesta fue aceptada por el congreso).

  1. Para enfatizar el objeto, no el sujeto.

Ejemplo: The cake was made by my mother (El pastel fue hecho por mi mamá).

  1. Para mantener el sujeto anónimo, aunque se conozca.

Ejemplo: The wall was vandalized (La pared fue vandalizada).

  1. Para describir una acción cuyo sujeto se desconoce o es irrelevante.

Ejemplo: Every year, millions of people in Mexico are diagnosed with diabetes (Cada año, millones de personas en México son diagnosticadas con diabetes).

  1. Para crear un tono de mando.

Ejemplo: Dogs are not allowed in this park (Los perros no son recibidos en este parque).

Verbos que no pueden usarse en voz pasiva.

Existen cinco tipos de verbos que por su uso, significado o contexto no pueden usarse en oraciones con estructura de voz pasiva. Son los siguientes:

  1. Verbos intransitivos: aquellos que no requieren de un objeto directo o recipiente de la acción. Al preguntar quién o qué es el recipiente de la acción, resulta que la oración tiene sentido aún sin un objeto directo.

Ejemplo: Ana is sleeping in her bed.  ¿Qué hace Ana? Está durmiendo.

Esta oración no se puede transformar en voz pasiva.

Algunos verbos intransitivos comunes son:

  • Die
  • Disappear
  • Exist
  • Jump
  • Rain
  • Run
  • Sing
  • Sleep
  • Snow
  1. Algunos verbos de estado.

Ejemplo: That jacket belongs to my dad (Esa chamarra pertenece a mi papá).

No hay forma de transformar esta oración a voz pasiva.

Aunque sean transitivos, algunos verbos de estado no se utilizan en voz pasiva. Ejemplos de ello son los siguientes:

  • Belong
  • Have (pertenencia)
  • Lack
  • Resemble
  • Suit 
  1. Verbos que siempre son pasivos

Ejemplo: They were born in Culiacán (Ellos nacieron en Culiacán).

Existen algunos verbos que suelen ser pasivos, pero la estructura de las oraciones en los que se usan no son pasivas. Algunos de estos son:

  • Born
  • Hospitalize
  • Populate
  • Ship
  1. Verbos activos con significado pasivo

Hay oraciones en las que se usa cualquier verbo transitivo, pero en un contexto donde tiene significado pasivo. Por ejemplo:

The new car model doesn’t sell as well as the last one (El nuevo modelo del auto no se vende tan bien como el anterior).

  1. Verbos pasivos con significado activo

También puede pasar lo contrario, verbos con significado pasivo que se utilizan en oraciones con estructura activa. Por ejemplo:

Those days are gone (Aquellos días se han ido).

Conclusión

La voz pasiva se utiliza para mostrar interés por la persona o cosa que es objeto de una acción, en lugar de la persona o cosa que realiza dicha acción. Dicho de otro modo, la persona o cosa más importante pasa a ser el sujeto de la oración. La voz pasiva suele utilizarse en textos formales. Cambiar a la voz activa hará que lo que escribes resulte más claro y fácil de leer.

La voz pasiva es una construcción verbal en la que se presenta al sujeto como pasivo o sujeto paciente, mientras que la acción ejecutada por el verbo es desempeñada por un complemento que recibe el nombre de complemento agente y no por el sujeto agente del verbo en voz activa. Esta convierte a un verbo transitivo, es decir, verbo que contiene un complemento directo, en un verbo intransitivo. Los verbos transitivos necesitan de un sujeto que necesita «pasar» a otro objeto.

¿Cómo transformar una voz a otra?

A continuación encontrarás una guía que te ayudará a transformar la voz activa en pasiva y viceversa en solo unos cuantos pasos.

Voz activa a voz pasiva

Ejemplo: My grandfather planted these trees (Mi abuelo plantó estos árboles).

Paso 1: Identifica los tres elementos de la oración.

  • Agente de la acción: My grandfather.
  • Verbo/acción: planted.
  • Objeto directo/Recipiente de la acción: these trees.

Paso 2: Coloca el objeto directo en posición del sujeto en la oración: These trees…

Paso 3: Incluye el verbo to be en el mismo tiempo verbal en el que está conjugada la oración original. En este caso, pasado simple . Ojo: El verbo to be debe coincidir en persona con el complemento, no con el sujeto. En este ejemplo, aunque el sujeto es grandfather y se trata de tercera persona en singular, these trees son tercera persona del plural, por lo que el verbo to be no es was sino were. Hasta este paso, la oración queda así: These trees were…

Paso 4: Agrega el verbo de la oración original: These trees were planted…

Paso 5: Suma la preposición by: These trees were planted by…

Paso 6: Finalmente, pon el agente de la acción: These trees were planted by my grandfather.

Hasta aquí se concluye la clase. ¡Te felicito, vas muy bien! Recuerda que depende mucho de tu entusiasmo por aprender. No olvides hacer y mandar como corresponde la tarea asignada. Te espero en tu próxima clase, hasta entonces.

Fuentes de información